(Traducción
Provisoria)
18 de enero de 2008
@
(Sr.Msahiko
Koumura, Ministro de Asuntos Exteriores) |
Discurso sobre políticas del Ministro para Asuntos Exteriores
Masahiko Koumura ante la 169ª sesión de la Dieta |
Al
convocar la 169ª sesión de la Dieta, quisiera dirigirme a
ustedes en relación con las políticas exteriores básicas del
Japón.
@
Creando
un mundo pacífico
En mi
discurso sobre políticas en la sesión ordinaria de la dieta
en 1999, indiqué que, habiendo visto el final de la Guerra
Fría, la comunidad internacional estaba preparada para
proclamar la aurora del nuevo siglo, sin embargo, no sería
un camino fácil hacia el mundo pacífico y estable que
buscamos.
Aquí
estamos ahora, nueve años más tarde, siendo testigos de
desarrollos favorables por un lado, incluyendo la
estabilidad y prosperidad de las naciones asiáticas, el
movimiento hacia la cooperación regional y la integración
económica en las Américas, Asia-Pacífico y Europa. Por otro
lado, el mundo continúa confrontando numerosos desafíos,
incluyendo los asuntos relacionados con Corea del Norte, el
terrorismo internacional, la proliferación de armas de
destrucción masiva y misiles, el cambio climático y otros
asuntos del medio ambiente, y los asuntos de desarrollo
africano.
Sin
realizar la paz y prosperidad internacional, sería difícil
alcanzar la felicidad del pueblo japonés y la paz y
prosperidad del propio Japón, que son los intereses
nacionales del Japón. La paz y prosperidad internacionales
no son de ninguna manera un hecho dado. Puede realizarse
solo mediante los esfuerzos incesantes de cada estado. Japón
no debería ser pasivo en lograr esta paz y prosperidad.
Como
mencionó el Primer Ministro Fukuda en su discurso sobre
políticas, Japón coloca el mantenimiento de la sólida
Alianza Japón-EE. UU. y la cooperación internacional como la
piedra angular de su política exterior, y Japón trabajará
proactivamente como una gNación fomentadora de la pazh para
fomentar la paz y el desarrollo en la sociedad internacional,
cooperando estrechamente con los países vecinos, incluyendo
a China y la República de Corea, al igual que con las
Naciones Unidas y otros.
Japón
ha venido trabajando hasta ahora por la realización de la
paz y prosperidad alrededor del mundo, mediante su AOD, al
igual que a través de su participación activa en las
operaciones de mantenimiento de la paz y otras actividades
internacionales de paz.
Además,
en el año fiscal en curso, Japón lanzó un programa piloto
para fomentar los recursos humanos para la consolidación de
la paz. Japón también ocupa actualmente la presidencia de la
Comisión de Consolidación de la Paz de las Naciones Unidas.
Además, hemos decidido extender asistencia a los centros de
operaciones de mantenimiento de la paz en África, con miras
a fortalecer sus capacidades de mantenimiento de la paz.
Para
crear un mundo pacífico, Japón redoblará sus esfuerzos para
adelantar estas actividades.
En la
sesión de la Dieta que acaba de finalizar, la Ley de Medidas
Especiales para el Apoyo de Reabastecimiento fue promulgada,
permitiendo a Japón una vez más mostrar su determinación de
continuar cumpliendo sus responsabilidades en los esfuerzos
internacionales de glucha contra el terrorismoh. Además,
Japón continuará su asistencia para adelantar la estabilidad
y la reconstrucción de Afganistán e Irak, que son asuntos de
gran importancia para la comunidad internacional.
Al
mismo tiempo, considero que es esencial preparar un marco
legal general, en relación con las actividades específicas
de la cooperación del Japón para la paz internacional, desde
la perspectiva de promover una cooperación pronta y
flexible. Consideraremos qué tipos de cooperación para la
paz internacional debería emprender Japón en el futuro,
mientras profundizamos nuestras discusiones con el propósito
de crear un mundo pacífico.
@
Liderazgo en la Cumbre de Hokkaido Toyako y la TICAD IV
Este
año, como presidente de la Cumbre del G8, Japón será el
anfitrión de la Cumbre del G8 de Hokkaido Toyako. Yo mismo
me desempeñaré como presidente tanto de la Reunión de
Ministros de Exteriores que se celebrará en Kyoto, como de
la Reunión de Ministros de Desarrollo.
A
medida que avanza la globalización, los desafíos mundiales
que ningún país puede resolver por sí mismo se han hecho
crecientemente importantes, y hay una necesidad de una
cooperación aun mayor entre los principales poderes de la
economía mundial también.
En
estas reuniones, Japón desempeñará un papel de liderazgo y
enviará un mensaje prospectivo en relación con los asuntos
críticos, a saber, el medio ambiente y el cambio climático,
el desarrollo y África, la economía mundial, y los asuntos
políticos, incluyendo la no proliferación. El Gobierno del
Japón hará esfuerzos concertados hacia el éxito en estas
reuniones.
Además,
Japón convocará la Cuarta Conferencia Internacional de Tokio
sobre el Desarrollo Africano (TICAD IV) en Yokohama en mayo
de este año. De acuerdo con el tema principal de la
conferencia de gHacia un África vibranteh, Japón tomará un
papel de liderazgo en enfrentar tales asuntos para África
como impulsar el crecimiento económico, garantizar la
seguridad humana y asuntos del medio ambiente/clima. Yo hice
una visita a Tanzania al comienzo de este año con esto
firmemente en mente.
Este
año, ser anfitrión de reuniones tan importantes como la
cumbre del G8 y la TICAD IV dará a Japón una excelente
oportunidad. Va más allá del simple hecho de que en el mismo
año seremos anfitriónes tanto de la Cumbre del G8, que
presidimos cada ocho años, y la TICAD, que se celebra cada
cinco años.
Japón
ha venido desempeñando un papel activo en el fortalecimiento
de la paz y la estabilidad del planeta. Además de esto, este
año, con Japón como presidente del G8 y como país anfitrión
de la TICAD, se espera que Japón mantenga nuestras
importantes responsabilidades internacionales, mediante la
orquestación de los esfuerzos diplomáticos de diversos
países hacia la paz y la estabilidad mundiales.
Japón
demostrará su liderazgo para la creación de un mundo
pacífico, con el fin de aprovechar al máximo esta
oportunidad que tenemos aquí en el 2008, desarrollándose más
plenamente como gNación fomentadora de la pazh que disfruta
de la confianza de la sociedad internacional.
@
Relaciones Japón-EE. UU.
La
Alianza Japón-EE. UU. es la piedra angular de la política
exterior del Japón. Fortaleceremos aun más la Alianza Japón-EE.
UU. y cooperaremos estrechamente con los Estados Unidos en
una amplia variedad de campos, incluyendo la política, la
seguridad y la economía.
Fortaleceremos la cooperación Japón-EE. UU. en seguridad y
defensa. Implementaremos firmemente la reagrupación de las
Fuerzas de los EE. UU. en Japón, basados en la idea de
mantener la disuasión y reducir las cargas de las
comunidades locales, mientras escuchamos las voces sinceras
de las comunidades locales.
Además,
fortaleceremos los intercambios Japón-EE. UU., incluyendo
los intercambios intelectuales, los intercambios
comunitarios y la educación del idioma japonés en los
Estados Unidos, que suministran el fundamento para las
relaciones Japón-EE. UU. y también conducen a una futura
profundización de la Alianza Japón-EE. UU
.
Fortalecimiento de las relaciones con los países vecinos
Tocando
ahora nuestras relaciones con los países vecinos, es
indispensable para la seguridad y la prosperidad del Japón
que la región asiática sea enriquecida, estable y abierta.
Con
China, estableceremos una grelación mutuamente beneficiosa,
basada en intereses estratégicos comunesh y contribuiremos
juntos a la paz, estabilidad y prosperidad del planeta. El
Primer Ministro Fukuda y yo, tuvimos cada uno la oportunidad
de visitar China el mes pasado, y el Presidente Hu Jintao
planea visitar Japón este año, alrededor de la estación en
la que los cerezos están en flor.
Este
año se cumple el trigésimo aniversario del Tratado de Paz y
Amistad entre Japón y China, al igual que el Año de la
Amistad del Intercambio Juvenil Japón-China, y Japón
fortalecerá aun más las relaciones Japón-China mediante la
continuación de la creación de diálogos e intercambios en
una amplia multitud de campos, mientras hace esfuerzos para
resolver los asuntos pendientes.
La
República de Corea es un vecino importante para Japón. Ambos
países están compartiendo los valores fundamentales, tales
como la libertad, la democracia, los derechos humanos
básicos y la economía de mercado, y enfrentando desafíos
comunes, incluyendo los asuntos de Corea del Norte. Japón
fortalecerá aun más sus relaciones orientadas al futuro con
la República de Corea durante el nuevo gobierno del
presidente electo Lee Myung-bak.
La
solución de los asuntos relacionados con Corea del Norte es
de importancia crítica para la seguridad nacional del Japón
y una necesidad para la paz y la estabilidad en Asia.
Mediante las Conversaciones entre Seis Partes y las
conversaciones bilaterales con Corea del Norte, Japón hará
todos los esfuerzos posibles para resolver totalmente los
asuntos pendientes, incluyendo los secuestros, el asunto
nuclear y el de los misiles, para resolver los asuntos del
pasado lamentable y para normalizar las relaciones con Corea
del Norte lo más pronto posible.
Con
nuestro importante vecino Rusia, adelantaremos las
negociaciones con una firme determinación para producir
desarrollos hacia la solución del asunto de los Territorios
del Norte. Al mismo tiempo, de conformidad con el gPlan de
acción Japón-Rusiah, continuaremos buscando el desarrollo de
las relaciones en una amplia variedad de campos, con el
propósito de crear una gasociación estratégicah mediante la
cooperación activa en la región Asia-Pacífico, incluyendo el
Lejano Oriente de Rusia y Siberia Oriental.
La
solidaridad de la ASEAN y su prosperidad son importantes
fuerzas impulsoras para la estabilidad y la prosperidad en
toda la región de Asia Oriental. Recientemente, concluyeron
exitosamente las negociaciones sobre el Acuerdo de
Asociación Económica Total ASEAN-Japón. Estamos trabajando
hacia una pronta entrada en vigor de este Acuerdo. Además,
para fortalecer el desarrollo y la prosperidad en la ASEAN,
Japón apoyará firmemente los esfuerzos de integración de la
ASEAN, disminuyendo la brecha intraregional mediante el
desarrollo de la región de Mekong y asistiendo en el
desarrollo de recursos humanos.
También
continuaremos fortaleciendo nuestras relaciones con India y
Australia en una amplia variedad de áreas, incluyendo la
seguridad y las negociaciones sobre acuerdos de asociación
económica.
Continuaremos promoviendo la cooperación, incluyendo el
diálogo estratégico trilateral entre Japón, Australia y los
Estados Unidos.
Además,
con miras a crear una comunidad de Asia Oriental en el
futuro, Japón, trabajando junto con otros países de Asia,
enfrentará activamente los problemas comunes de la región,
aprovechando la Cumbre de Asia Oriental y otros marcos
similares.
En la
Cumbre de Asia Oriental celebrada el pasado noviembre, el
Primer Ministro Fukuda presentó la iniciativa del Japón para
la cooperación sobre el medio ambiente, con el fin de lograr
una gsociedad sostenibleh en Asia Oriental. En los meses y
años venideros, trabajaremos firmemente para hacer de esto
una realidad.
Además,
Japón continuará adelantando la cooperación trilateral entre
Japón, China y la República de Corea en el área del medio
ambiente y otros campos.
@
Fortalecimiento de las relaciones con otras regiones
En
cuanto a otras regiones, Japón trabajará estrechamente con
los países europeos, más notablemente con el Reino Unido,
Francia y los Países Bajos, que celebran el 150º aniversario
del establecimiento de relaciones diplomáticas este año.
También fomentaremos las relaciones cooperativas con la
Unión Europea y la OTAN que hemos cultivado hasta ahora.
Además,
Japón consolidará sus relaciones con los estados bálticos,
así como con las naciones de Europa central y oriental, Asia
central y Asia del Sur, por medio de diálogos y asistencia
para promover la democratización y la transición a la
economía de mercado.
La paz
y la estabilidad en el Medio Oriente, del cual Japón importa
aproximadamente 90% de su consumo de petróleo crudo, es una
condición indispensable para la estabilidad de todo el mundo,
al igual que para la seguridad energética del Japón. Japón
buscará establecer relaciones en diversos niveles, que no
estén limitadas a su demanda de recursos naturales, con
diversos países del Medio Oriente.
Japón
acoge con beneplácito los resultados de la conferencia de
Anápolis, como un paso importante para adelantar el proceso
de paz en el Medio Oriente y continuará contribuyendo a la
realización de la paz en el Medio Oriente. Sobre todo, como
la iniciativa del Japón para el concepto del gCorredor para
la Paz y la Prosperidadh es altamente apreciada, tanto por
israelíes como por palestinos, Japón hará esfuerzos
continuos y firmes para producir resultados tangibles en el
sitio.
Japón
además fortalecerá aun más sus relaciones con los países del
Consejo de Cooperación del Golfo y trabajará hacia la pronta
conclusión de un Acuerdo de Libre Comercio, al igual que un
aumento de las inversiones mutuas en el campo de la energía.
Al
mismo tiempo, Japón trabajará en estrecha cooperación con la
comunidad internacional por la solución pacífica y
diplomática del asunto nuclear iraní.
Japón
también fortalecerá aun más su lazos con Brasil,
particularmente en este año del 100º aniversario de la
inmigración japonesa, y todas las naciones de América Latina
y la región del Caribe, que han venido disfrutando de una
presencia económica más significativa y una voz más
influyente en la arena internacional.
@
Desafíos
comunes para la comunidad internacional
A
continuación quisiera referirme a los desafíos comunes que
enfrenta la comunidad internacional. El asunto del cambio
climático es uno que requiere esfuerzos concertados urgentes
por parte de toda la humanidad.
En la
décimo tercera sesión de la Conferencia de las Partes de la
Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio
Climático (COP13 de la CMNUCC), se llegó a un acuerdo, en
línea con la propuesta del Japón, de crear una plataforma de
negociaciones en la cual todos los principales países
emisores puedan participar. De esta manera, Japón contribuyó
concretamente a la formulación del Plan de Acción de Bali.
Es
necesario que Japón emprenda esfuerzos sinceros que lleven a
la reducción global de las emisiones. Japón tomará la
iniciativa en la Cumbre de Hokkaido Toyako y otros foros,
trabajando hacia la creación de un marco significativo por
parte de todos los principales países emisores y formulando
un mecanismo financiero para suministrar asistencia a los
países en vías de desarrollo.
Inextricablemente ligado al asunto del cambio climático está
el de la seguridad energética. Para asegurar un acceso
estable a la energía y a los recursos naturales a mediano y
largo plazo, Japón buscará la diversificación tanto de los
países de los cuales importa como de nuestra mezcla
energética. Además, Japón fortalecerá las medidas para
garantizar la seguridad de sus rutas de transporte mediante
la cooperación bilateral y multilateral.
Japón
también trabajará en cooperación con la comunidad
internacional hacia el fortalecimiento de la eficiencia
energética y el uso de energías renovables y tecnologías de
conservación de energía en los países emergentes. También
adelantaremos la cooperación nuclear, mientras aseguramos la
no proliferación nuclear y la seguridad nuclear como
requisito indispensable.
Considerando la seria situación de las enfermedades
infecciosas y la salud materna e infantil en el mundo en
vías de desarrollo, los asuntos de salud mundial también son
unos que debemos enfrentar activamente. A través de foros
tales como la TICAD IV y la Cumbre de Hokkaido Toyako, Japón,
aprovechando sus propias experiencias, tiene la intención de
formular un marco para la acción compartida por parte de la
comunidad internacional.
Además,
como la única nación que ha sufrido la devastación nuclear,
Japón trabajará para mantener y fortalecer el desarme
internacional y el régimen de no proliferación basado en el
Tratado de No Proliferación de Armas Nucleares, con el fin
de mantener y fortalecer la paz y la estabilidad de la
sociedad internacional.
@
Asistencia oficial para el desarrollo
Con
respecto a la Asistencia Oficial para el Desarrollo, la
cooperación hacia la estabilidad y el desarrollo de los
países en vías de desarrollo también adelanta los propios
intereses del Japón y constituye un asunto crítico para la
diplomacia japonesa. Participaremos activamente en esta
asistencia, con base en la perspectiva de la seguridad
humana.
La
comunidad internacional está trabajando en concierto hacia
la solución de los asuntos mundiales, al igual que el logro
de los Objetivos de Desarrollo del Milenio.
Cumpliremos con nuestras responsabilidades internacionales
que se ajusten a Japón para enfrentar los asuntos tales como
la erradicación de la pobreza, las enfermedades infecciosas
y otros asuntos de salud, educación, agua y sanidad, y la
reducción de desastres y el manejo de desastres, incluyendo
el logro de nuestro compromiso con la sociedad internacional
de que aumentaríamos nuestro volumen de AOD en US$ 10 mil
millones. En octubre de este año, se establecerá la Nueva
JICA (Agencia de Cooperación Internacional del Japón),
permitiendo la implementación integrada de la cooperación
técnica, la asistencia de préstamos, y la asistencia no
reembolsable. El Ministerio de Asuntos Exteriores
aprovechará esta oportunidad para aumentar sus esfuerzos
para promover la cooperación internacional que refleje la
política exterior del Japón. También fortaleceremos aun más
la efectividad de nuestra asistencia mediante la cooperación
con ONGs y el sector privado.
En el
área de la asistencia oficial para el desarrollo, Japón
buscará aun más la gselección y concentraciónh y promoverá
las mejoras de calidad. Haremos uso activo de la AOD para
asegurar el acceso estable a la energía y los recursos
naturales, la democratización y los cambios a economías de
mercado, la asistencia para el desarrollo de sistemas
legales y judiciales, y el apoyo para la mejora de las
condiciones para el comercio y la inversión.
@
Reforma
del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas
Una
pronta realización de la reforma del Consejo de Seguridad de
las Naciones Unidas, que desempeña un papel importante en el
mantenimiento de la paz y la estabilidad internacionales, es
un asunto inminente.
Para
que Japón pueda contribuir más a la sociedad internacional,
Japón hará todos los esfuerzos para lograr una pronta
reforma del Consejo de Seguridad lo antes posible y también
buscará ser miembro permanente del Consejo de Seguridad.
@
Fortalecimiento de los marcos económicos internacionales y
el gImperio de la leyh en la sociedad internacional
Además,
el fortalecimiento de los sistemas multilaterales de
comercio constituye un interés vital para Japón.
Las
negociaciones de la Ronda de Doha de la Organización Mundial
del Comercio han alcanzado una coyuntura críticamente
importante, en relación con si se pueda lograr un acuerdo
sobre las modalidades para, entre otros, la reducción de las
tarifas agrícolas y no agrícolas. Trabajando por la pronta
conclusión de las negociaciones de la Ronda de Doha, Japón
continuará participando activamente en las negociaciones,
con el gobierno emprendiendo al unísono todos los esfuerzos
posibles para lograr un resultado equilibrado en las
negociaciones.
Continuaremos suministrando apoyo a las iniciativas
internacionales para proteger y fortalecer los derechos de
propiedad intelectual.
Además,
es necesario tener un gimperio de la leyh establecido dentro
de la comunidad internacional para lograr la paz y la
prosperidad de la sociedad internacional. Japón está
haciendo una contribución activa en este campo mediante
diversas medidas, incluyendo la utilización de sistemas
judiciales internacionales.
@
Fortaleciendo la diplomacia pública y los intercambios con
otros países
En mis
comentarios hasta ahora he revisado las políticas exteriores
del Japón, incluyendo notablemente nuestros esfuerzos por
crear un mundo pacífico. Incrementar la confianza y el
entendimiento de otros países hacia Japón contribuye al
avance fluido de nuestras políticas diplomáticas. Por esta
razón, Japón continuará ejerciendo una diplomacia pública
estratégica y proactiva en relación con los puntos de
interés del Japón y las políticas exteriores del Japón.
También intentaremos aumentar el número de estudiantes del
idioma japonés y promover el intercambio intelectual y otros
intercambios en el nivel de pueblo-a-pueblo.
@
Garantizando la seguridad de los japoneses en el exterior
Al
mismo tiempo, diversos incidentes que involucran a japoneses
han ocurrido en el exterior, tales como el secuestro de un
ciudadano japonés en Irán. Continuaremos haciendo todos los
esfuerzos para garantizar la seguridad de los japoneses en
el exterior, mientras que también suministramos asistencia
apropiada a los muchos japoneses que participan en
actividades en todo el mundo, para que puedan sentirse
seguros en el ejercicio fluido de todas sus habilidades.
@
Fortaleciendo la infraestructura diplomática del Japón
Y por
último, pero no menos importante, para responder
apropiadamente a los numerosos asuntos diplomáticos y
promover los esfuerzos para crear un mundo pacífico, es
vital que Japón fortalezca sus capacidades de recolección y
análisis de información, al igual que sus sistemas para
proteger la información y la contrainteligencia. Por lo
tanto, Japón continuará sus esfuerzos en estas áreas.
Además,
amplias mejoras en la infraestructura diplomática japonesa,
incluyendo sus misiones diplomáticas y su personal, serán
críticamente importantes. Seguiremos este programa
agresivamente, mientras obtenemos el apoyo del pueblo
japonés.
@
Conclusión
Mientras Japón desarrolla una diplomacia más robusta, el
entendimiento y el apoyo del pueblo japonés y de los
honorables miembros de la Dieta serán indispensables.
Quisiera concluir mi discurso sobre políticas hoy, haciendo
énfasis en eso una vez más.
@ |